WIRTUALNA BIBLIOTEKA LITERATURY POLSKIEJ
VIRTUAL LIBRARY OF POLISH LITERATURE


Implemented within the framework of the UNESCO flagship project
"VIRTUAL LIBRARY OF CLASSIC TEXTS OF WORLD LITERATURE"




In co-operation with Polish National Commission for UNESCO

 FROM THE WORK OF THE INSTITUTE OF POLISH PHILOLOGY 
AT THE UNIVERSITY OF GDAŃSK.
CONCEPTION, GENERAL ARRANGEMENT: MAREK ADAMIEC
THE VIRTUAL LIBRARY OF POLISH LITERATURE
RULES OF SELECTION AND PRESENTATION 

THE VIRTUAL LIBRARY OF POLISH LITERATURE 
is the presentation of those significant works in Polish literature which were not subject to copyright on September 1, 1999. The presentation is accessible with no restrictions to all internet users for scientific, didactic and educational purposes.

RULES OF SELECTION:

Selection was made by means of consultations with experts in the field of the history of Polish literature, both staff of Gdańsk University and members of the especially appointed Consultative Council representing various academic centres in Poland.

RULES OF PRESENTATION 

The method of presentation of the particular works has been determined by two factors: the integrality of the literary work, and the capabilities and limitations of the Internet as a medium and HTML as a communication tool; the literary work, however, has always been treated as a priority.

The particular works are accompanied by illustrations (in most cases these are portraits of the author or reproductions of the first edition), a biographical entry prepared especially for the Virtual Library of Polish Literature, and a detailed bibliography.

The works have been presented in such a way that they can be read by users with average computer equipment. Netscape 2.0 and MS IE 3.0 guarantee the appropriate quality of the text shown on the computer screen, encoded in Central European standard ISO-8859-2, provided Polish fonts or their substitutes have been installed in the system.

The principles behind the organisation of the texts and the conception of the general outline were simplicity and the intuitiveness of accessing the library sources; the contents of the Virtual Library of Polish Literature should be easy to explore for anyone with a rudimentary knowledge of the Internet.

Whenever it is possible, the particular literary texts have been presented in their full form; poetry selections represent the entire poetic output of the given writer.

We hope that, to some extent, we have managed to present Polish literature in its richness and originality and to show the various connections linking it to world literature; for us, modern technology is only a tool which enables us to popularise the spiritual heritage.