|
|||
Józef KOPEĆ
|
|||
Urodził
się w 1758 roku w powiecie pińskim (obecnie część Białorusi).
Przyszły autor Dziennika
kształcił się więc w domu. Ojciec uczył go języka polskiego, łaciny,
geometrii, języków obcych. Posiadał też zdolności plastyczne, które
później wykorzysta, sporządzając podczas zesłania mapy Syberii. Około
1774 Józef Kopeć wstąpił do służby wojskowej. Służył w II
brygadzie Kawalerii Narodowej Wojsk Wielkiego Księstwa Litewskiego.
Jako dowódca w randze porucznika dowodził szwadronem podczas wojny
polsko - rosyjskiej w 1792 roku. Po zawarciu rozejmu brygadę Kopcia
skierowano na Ukrainę, gdzie po złożeniu przez żołnierzy przysięgi
na wierność Katarzynie II oddział wcielono do wojska rosyjskiego. Wkrótce
Kopeć przystąpił do spisku, przygotowującego powstanie przeciw
Rosji. Utrzymywał kontakty z działającym na Wołyniu Związkiem
Dobrych Polaków. Kiedy w marcu 1794 roku wybuchła insurekcja pod wodzą
Tadeusza Kościuszki odziały dowodzone przez Kopcia w brawurowym i
ryzykownym rajdzie przedarły się przez tereny zajęte przez Rosjan do
wojsk powstańczych.
Za ten czyn Kościuszko awansował Kopcia na stopień
wicebrygadiera. W czasie insurekcji walczył m.in. pod Dubienką, Gołkowem,
w obronie Warszawy. Za swoją odwagę otrzymał od Kościuszki złoty
pierścień z napisem: Ojczyzna Obrońcy Swemu". W bitwie pod
Maciejowicami (10 X 1794) został ranny i dostał się do niewoli.
Kopcia wraz z grupą oficerów przetransportowano do Kijowa. Stamtąd,
już samego, w zamkniętej kibitce wywieziono do Smoleńska. Po kilku-
miesięcznym śledztwie ukazem Katarzyny II z 20 VI 1795 roku został
skazany na zesłanie na Kamczatkę. Wywieziono go jako jednego z
pierwszych. Na miejsce zesłania jechał kibitką. Droga wiodła przez
Kazań, Perm, Jekatierinburg, Tobolsk, Irkuck do Ochocka, gdzie przesiadł
się na statek, który przewiózł go do Niżnej Kamczatki ( dziś:
Ust′ Kamczatsk ), portu na wschodnim wybrzeżu Półwyspu
Kamczackiego. |
He
was born in 1758 in the Pnin district (now part of Belarus). The future
author of Dziennik acquired
his education at home, where his father taught him Polish, Latin,
geometry and foreign languages. He was also artistically talented - he
would use his talent for drawing while in exile to prepare a map of
Siberia. In around 1774, Józef Kopeć joined the army. He served in the
2nd Brigade of the National Cavalry of the Grand Duchy of
Lithuania. With the rank of lieutenant, he commanded a squadron during
the Polish-Russian war in 1792. Once the truce was signed, Kopeć’s
brigade was sent to Ukraine, where the soldiers pledged loyalty to
Catherine II, and the division was incorporated into the Russian army.
Soon Kopeć joined a conspiracy preparing an uprising against Russia. He
was in touch with the Society of Good Poles operating in Wołyń. When,
in March 1794, Kościuszko's insurrection broke out, the divisions led
by Kopeć broke out in a risky and daring action of the area occupied by
the Russians to meet the insurgency army. In recognition of this deed,
Kościuszko promoted Kopeć to the rank of vice-brigadier. During the
insurrection, Kopeć fought in the battles of Dubienka and Gołkowo, and
in the defence of Warsaw. For his bravery, Kościuszko awarded him a
gold ring with the following inscription: “From the Country to Its
Defender". In the Battle of Maciejowice (10 X 1794) he was injured
and taken into captivity. Kopeć, together with a group of officers, was
transported to Kiev. From there, Kopeć, this time alone, was taken away
in a closed kibitka to Smolensk. After an investigation lasting a few
months, in accordance with the ukase of Catherine II of 20 April 1795,
he was sent into exile to Kamchatka. He was exiled as one of the first.
To reach his final destination he was transported in a kibitka through
Kazań, Perm, Jekatierinburg, Tobolsk and Irkutsk to Ochotsk, where he
transferred to a ship which took him to Ust’Kamchatsk, a sea-port
on the eastern coast of the Kamchatka Peninsula. Kopeć spent two years in exile. The local authorities, bearing in mind the famous deed of Maurycy August Beniowski, who, in 1771, had organised an escape of prisoners from Kamchatka, guarded him very carefully. While in exile, Kopeć conducted ethnographical observations, became interested in the life and traditions of the Siberian tribes, described the towns he saw and the northern flora, and collected examples of material culture. With the ukase of Tsar Paul I of 29 November 1796, he was released from exile. Kopeć came back to Wilno, from where he was expelled after three months. He stayed in Porycko at Tadeusz Czacki’s. Later he stayed in many houses where he was taken care of. He was ill for a long time as a result of the bad treatment of his wounds and the hard conditions endured in exile, as Kopeć stated himself. He attempted, successfully, to obtain the right of succession to the Luszniew estate, which had belonged to the Kopeć family since the early 18th century. The achieved stabilisation allowed him to set up a family. He married Aniela Szmyderówna, who gave birth to his son Józef. He participated, albeit to a limited extent, in public life. In 1812 he became a member of the Masonic lodge “The Eager Lithuanian". Probably after 1815, Alexander I, the Tsar of Russia and at the same time the King of Poland (as stipulated in the constitution of 1815), awarded him the rank of general. Kopeć died suddenly in Luszniewo in 1827. Kopeć became famous thanks to his Dziennik, published in Wrocław in 1837. The fragments of the author's life described in this book attracted the wide interest of literary men, who turned those fragments into a legend (e.g. Antoni Gorecki Złączenie się brygady Kopcia z Kościuszką, 1834; Lucjan Siemieński Wieczór u jenerała Kopcia, 1842). Dziennik was published many times during the 19th century. It made its impact on the works of some poets; Juliusz Słowacki made use of it when writing Anhelli (1838), a poem in prose, with the plot set among the Polish political exiles in Siberia. Kopeć’s work was also translated into foreign languages: French (1839-1841), Russian (1896). |
||
BIBLIOGRAFIA - BIBLIOGRAPHY |
|||
-
A. Mickiewicz, Wykład XXIII. Wykład
XXIV [ w: ] Literatura
słowiańska. Kurs drugi. Przeł. L. Płoszewski [ w: ] Dzieła.
T. IX. Oprac. J. Maślanka, Warszawa 1997. |
|||
|